法语学习:法语介词depuis的用法-爱法语

网站首页    法语知识课堂    法语学习:法语介词depuis的用法-爱法语

在法语的语法学习中,我们会遇到这样的一个法语介词Depuis,它有有介词和副词两种用法,作副词的时候表示“此后”,如:Je ne les ai pas vus depuis. 我再也没见过他们。今天我们主要来看看法语介词depuis的用法!

法语介词Depuis

表示“自从……”(à partir de)

01

表示时间

① depuis+时间点:

表示从过去的某个时间起(à partir d’un moment passé ) 类似 dès

例:Il est professeur depuis 2005. 从2005年起他就干教师这行了。(注意这里用了现在时,言外之意是他现在仍然是老师)

② depuis+时间段:

表示在说话之前的一段过去的时间内pendant la durée passée qui s'est écoulée avant le moment dont on parle. (Robert),一般翻译成“到现在已经多久了”

例1:Tout le monde t’attend depuis uneheure. 所有人都等你一个小时了。例2:Il est professeur depuis 15 ans. 他干教师这行已经15年了。(①的例句换种方式表达 )

③ depuis que+句子(直陈式)

表示从某事发生的时间起

例:Depuis qu’il est parti, elle n’est plus tombée amoureuse de personne.他走之后,她再也没爱上任何人。

④ depuis … jusqu’à …

用于明确表示起止时间 (类似de… à …)

例:Depuis le matin jusqu'au soir. 从清晨到傍晚 (du matin au soir)

2

表示空间

第二种,depuis表示空间上的“从……”。

① 单独使用:表示带有连续性的“来自,从

例:Observer la rue depuis sa fenêtre. 从他的窗户看向大街。

② depuis… jusqu’à …

组合使用:表示从某地到另一个地方,更常用。

例1:La neige est tombée depuis la mi-journée jusqu'à la tombée de la nuit ; la route est bloquée depuis Senlis jusqu'à Paris. 从中午到夜幕降临,大雪下个不停,道路已经从桑利斯堵到巴黎。

例2:Depuis Bruxelles jusqu'à Liège, nous avons eu du soleil. 从布鲁塞尔到列日,我们一路上都是好天气。

表示数量、次序和排列等

例1:Depuis le haut jusqu'en bas 从上到下

例2:Depuis le premier jusqu'au dernier, tout le monde est d’accord. 从第一个到最后一个,所有人都同意。

例3:Depuis 80 000 euros, cette œuvre incroyable de Saint-Exupéry sera vendue aux enchères. 圣埃克絮佩里这幅令人难以置信的作品将被以起价8万欧元的价格拍卖。

以上就是今天小编为大家总结的法语知识,希望可以帮助到大家学习法语!如果大家有兴趣了解和学习法语的话,可以咨询我们的在线客服,预约免费试听课程体验!

2020年9月15日 13:06
浏览量:0
收藏